Quantcast
Channel: K-pop 歌詞和訳
Viewing all articles
Browse latest Browse all 802

【カナルビ/歌詞/和訳】PSY - 마지막 장면(ラストシーン)(Feat. イ・ソンギョン)

$
0
0

PSY - 마지막 장면(ラストシーン)(Feat. イ・ソンギョン)

作詞:PSY, B.I 作曲:PSY, 김도현

The 8th Album『PSY 8th 4X2=8』2017.05.10

 

 

 

  

のる ぅいへ ぶるぬん ね まじまっ のれ

너를 위해 부르는 내 마지막 노래

あなたのために歌う私の最後の歌

 

うり いやぎえ まちむぴょる っちぐりょご へ
우리 이야기에 마침표를 찍으려고 해

私たちのお話に終止符を打つつもりよ

 

ちゅおげ ちょうむぐぁ っくて
추억의 처음과 끝에

思い出の始まりと終わりを

 

はんっけはん うりえ まじまっ ちゃんみょん
함께한 우리의 마지막 장면

共に過ごした私たちのラストシーン



あんにょん うり ちょうむ まんなっとん くなれ もすぶん
안녕, 우리 처음 만났던 그날의 모습은

アンニョン、俺たちが初めて出会ったあの日の姿は

 

ね いんせん かじゃん そるれぬん ちゃんみょん
내 인생 가장 설레는 장면

俺の人生で最もときめくシーン

 

はんぴょね よんふぁ がとぅん さるむる さらっこ
한편의 영화 같은 삶을 살았고

一編の映画のような人生を生きて

 

たし あんにょん いらん まるろ うりん いびょる ぱんぎょ
다시 안녕 이란 말로 우린 이별을 반겨

再びアンニョンと言う言葉で俺たちは別れを迎え入れる

 

ちゃむ ちぇみっそっそ もどぅん すんがんどぅり
참 재밌었어 모든 순간들이

ほんとに面白かったよ すべての瞬間が

 

まに くりうるご がた ちなんなるどぅり
많이 그리울거 같아 지난날들이

すごく恋しくなりそうだよ 過ぎし日々が

 

まじまっ もすぶ とぅ ぬん そげ なんぎょ
마지막 모습 두 눈 속에 남겨 

最後の姿を瞳の中に残しておいて

 

さるだが くりうる ってまだ とぅ ぬん かむり
살다가 그리울 때마다 두 눈 감으리

この先恋しくなるたびに両目を閉じるつもりさ



とっぶね ねが あじっかじ さるご いんぬん ご がて
덕분에 내가 아직까지 살고 있는 거 같아

お前のおかげで俺が今でも生きているようだ

 

とくぶね ねが あぷろど さる す いっする ごっ がて
덕분에 내가 앞으로도 살 수 있을 것 같아

お前のおかげで俺がこれからも生きていけるようだ

 

ちゅぐむる あるご いんぬん ちぇろ さらわっどぅし
죽음을 알고 있는 채로 살아왔듯이

「死」を知りながら生きてきたように

 

いびょる あるご いんぬん ちぇろ さらがん うり
이별을 알고 있는 채로 살아간 우리

「別れ」を知りながら生きていく俺たち

 

なえ なんまにおっそ
나의 낭만이었어 

俺の浪漫だった

 

ぱらん はぬるおっそ
파란 하늘이었어

青い空だった

 

たるこまん っくみおっそ
달콤한 꿈이었어

甘い夢だった

 

ちょんぐぎおっそ
천국이었어

天国だった

 

 

のる ぅいへ ぶるぬん ね まじまっ のれ

너를 위해 부르는 내 마지막 노래

あなたのために歌う私の最後の歌

 

うり いやぎえ まちむぴょる っちぐりょご へ
우리 이야기에 마침표를 찍으려고 해

私たちのお話に終止符を打つつもりよ

 

ちゅおげ ちょうむぐぁ っくて
추억의 처음과 끝에

思い出の始まりと終わりを

 

はんっけはん うりえ まじまっ ちゃんみょん
함께한 우리의 마지막 장면

共に過ごした私たちのラストシーン



うりえ 
우리에

俺たちの

 

きおげ
기억에

思い出に

 

ちぐむ
지금

今の

 

い きぶに
이 기분이

この気分が

 

おっとっけ きおっどぇるっか
어떻게 기억될까

どう記憶されるのだろう



あるんだっけ
아름답게

美しく

 

っとなぬん
떠나는

去って行く

 

ね もすぶる
내 모습을

俺の姿を

 

せさんぐん
세상은

世界は

 

おっとっけ きおかるっか
어떻게 기억할까

どう記憶するのだろう



はんどんあん まに うぇろっこ そろっこ
한동안 많이 외롭고 서럽고 

しばらくすごく寂しくて悲しくて

 

まうみ っちじょじる どぅっ ちょりょど
마음이 찢어질 듯 저려도

心が張り裂けそうなほどしびれても

 

いくすけじげっち
익숙해지겠지

慣れていくだろう
 

ちなんなれ ひゃんぎわ さんぎどぇん ふんちょっどぅり

지난날의 향기와 상기된 흔적들이

過去の香りと思い出になった痕跡が

 

さんぎどぇ くぇろぷちまん
상기되 괴롭지만

蘇って苦しいけど

 

いくすけじげっち
익숙해지겠지

慣れていくだろう

 

あじっ しるかみ なじる あなそ するぷじまん
아직 실감이 나질 않아서 슬프지만

まだ実感が沸かなくて悲しいけど

 

ぬんむる ふるりじん あぬる こや
눈물을 흘리진 않을 거야

涙を流しはしないよ

 

っとなぎえん あじっ あしうみ なまっちまん
떠나기엔 아직 아쉬움이 남았지만

離れるにはまだ名残惜しかったけど

 

もむるろいっちぬん あぬる こや
머물러있지는 않을 거야

とどまり続けはしないよ

 

 

とっぶね ねが あじっかじ さるご いんぬん ご がて
덕분에 내가 아직까지 살고 있는 거 같아

お前のおかげで俺が今でも生きているようだ

 

とくぶね ねが あぷろど さる す いっする ごっ がて
덕분에 내가 앞으로도 살 수 있을 것 같아

お前のおかげで俺がこれからも生きていけるようだ

 

とらぼみょん ちなん なり た ちゃるらよっどぅし
돌아보면 지난 날이 다 찰나였듯이

振り返ってみると過ぎし日がほんの一瞬だったように

 

しがん あぺ っと いくすけじる かんさはん うり
시간 앞에 또 익숙해질 간사한 우리

時間の前でまた慣れていくずる賢い俺たち

 

くどあん こまうぉっそ
그동안 고마웠어

今までありがとう

 

うりん ぬる はんぴょにおっそ
우린 늘 한편이었어

俺たちはいつも一編だった

 

せんがっぼだ っちゃるぶん 
생각보다 짧은

思ったより短い

 

よんふぁ はんぴょにおっそ
영화 한편이었어

一編の映画だった



きっぷむ
기쁨

喜び

 

するぷむ
슬픔

悲しみ

 

ひまん
희망

希望

 

ちょるまん
절망

絶望

 

くりうむ
그리움

恋しさ

 

あしうむ
아쉬움

未練

 

こどっ
고독

孤独

 

ぴょんふぁ
평화

平和

 

い もどぅん かむじょん く あね
이 모든 감정 그 안에

このすべての感情 その中に

 

くでが ちょんじぇへっきえ ぼてぃる す いっそっそ なん
그대가 존재했기에 버틸 수 있었어 난

あなたが存在したから俺は耐えられたんだ

 

 

きっぷむ
기쁨

喜び

 

するぷむ
슬픔

悲しみ

 

ひまん
희망

希望

 

ちょるまん
절망

絶望

 

くりうむ
그리움

恋しさ

 

あしうむ
아쉬움

未練

 

こどっ
고독

孤独

 

ぴょんふぁ
평화

平和

 

い もどぅん かむじょん く あね
이 모든 감정 그 안에

このすべての感情 その中に

 

くでが ちょんじぇへっきえ ぼてぃる す いっそっそ なん
그대가 존재했기에 버틸 수 있었어 난

あなたが存在したから俺は耐えられたんだ

 

 

のる ぅいへ ぶるぬん ね まじまっ のれ

너를 위해 부르는 내 마지막 노래

あなたのために歌う私の最後の歌

 

うり いやぎえ まちむぴょる っちぐりょご へ
우리 이야기에 마침표를 찍으려고 해

私たちのお話に終止符を打つつもりよ

 

ちゅおげ ちょうむぐぁ っくて
추억의 처음과 끝에

思い出の始まりと終わりを

 

はんっけはん うりえ まじまっ ちゃんみょん
함께한 우리의 마지막 장면

共に過ごした私たちのラストシーン

 

 

うりえ 
우리에

俺たちの

 

きおげ
기억에

思い出に

 

ちぐむ
지금

今の

 

い きぶに
이 기분이

この気分が

 

おっとっけ きおっどぇるっか
어떻게 기억될까

どう記憶されるのだろう



あるんだっけ
아름답게

美しく

 

っとなぬん
떠나는

去って行く

 

ね もすぶる
내 모습을

俺の姿を

 

せさんぐん
세상은

世界は

 

おっとっけ きおかるっか
어떻게 기억할까

どう記憶するのだろう

 

 

 

 


Viewing all articles
Browse latest Browse all 802