Quantcast
Channel: K-pop 歌詞和訳
Viewing all articles
Browse latest Browse all 802

【カナルビ/歌詞/和訳】Lovelyz - 삼각형(三角形)

$
0
0

Lovelyz - 삼각형(三角形)

作詞:Razer 作曲:Razer, 톰이랑 제리 

3rd Mini Album『Fall in Lovelyz』2017.11.14

 

 

 

 

 

 

そるじき まらご しぽっそっそ

솔직히 말하고 싶었었어 

正直に言いたかった

 

ねが もんじょ く える ちょあへったご
내가 먼저 그 앨 좋아했다고

私の方が先にその子を好きだったって

 

たんじ まらる す おぷとん ごん
단지 말할 수 없던 건 

ただ言えなかったのは

 

く さらむる にが ちょあはご いったん ごる
그 사람을 네가 좋아하고 있단 걸

あなたがその人を好きになっていたから

 


っけだっけ どぇん すんがんぶと もそりえ そん ごんまん がた
깨닫게 된 순간부터 모서리에 선 것만 같아

気づいた瞬間から角に立ってる気分

 

く さらむ いぇぎる ねげ っこねる ってみょん
그 사람 얘길 내게 꺼낼 때면 

その人の話を私にする時は

 

くっ っちるりょ ね まみ ちゃっく た とぅるきる ごんまん がた
쿡 찔려 내 맘이 자꾸 다 들킬 것만 같아 

ちくっとするの 私の心が何度も 全部バレちゃいそう


ぴみりんで さしるん ねが く える ちょあへ
비밀인데 사실은 내가 그 앨 좋아해 

秘密だけどほんとは私その子が好き

 

おれっどんあん ほんじゃそ ちょあへっそ
오랫동안 혼자서 좋아했어 

ずっと長い間ひとりで好きだった

 

まるど もっ っこねる まんくむ けそっ ぱらぶぁっそ
말도 못 꺼낼 만큼 계속 바라봤어

言い出せないぐらいずっと見つめてたの

 

こっこっ っちるりょ ね まみ  のらん なる ぼる ってまだ
콕콕 찔려 내 맘이 너랑 날 볼 때마다 

ちくちくする 私の心が あなたと私を見るたびに

 

っぴょじょけじん ね まうむ たるれぼるけ たらじる くってっかじ
뾰족해진 내 마음 달래볼게 닳아질 그때까지

するどくなった私の心をなだめてみるわ すり減るその時まで


こっこっ っちるりょ のる ぱらぼる ってまだ
콕콕 찔려 널 바라볼 때마다 

ちくちくする あなたを見つめるたびに

 

くんくんごりょ く さらむ いぇぎる はみょん

쿵쿵거려 그 사람 얘길 하면

ドキドキする その人の話をすると

 

こっこっ っちるりょ に ぬぬる  ぼる  ってまだ

콕콕 찔려 네 눈을 볼 때마다

ちくちくする あなたの目を見るたびに

 

おっとけ  まる はるっか

어떻게 말을 할까

どうやって言おうかな


のわ いった ぼみょん く さらむ
너와 있다 보면 그 사람 

あなたといると その人の

 

いぇぎる はる ってみょん もそりえ いんぬん ごっ がた
얘길 할 때면 모서리에 있는 것 같아

話をするとまるで角にいる気分

 

く さらめげ こべけっするっか ぶぁ
그 사람에게 고백했을까 봐 

その人に告白しちゃったんじゃないかって

 

 

ぴみりんで さしるん ねが く える ちょあへ
비밀인데 사실은 내가 그 앨 좋아해 

秘密だけどほんとは私その子が好き

 

おれっどんあん ほんじゃそ ちょあへっそ
오랫동안 혼자서 좋아했어 

ずっと長い間ひとりで好きだった

 

まるど もっ っこねる まんくむ けそっ ぱらぶぁっそ
말도 못 꺼낼 만큼 계속 바라봤어

言い出せないぐらいずっと見つめてたの

 

こっこっ っちるりょ ね まみ  のらん なる ぼる ってまだ
콕콕 찔려 내 맘이 너랑 날 볼 때마다 

ちくちくする 私の心が あなたと私を見るたびに

 

っぴょじょけじん ね まうむ たるれぼるけ 
뾰족해진 내 마음 달래볼게

するどくなった私の心をなだめてみるわ

 

たらじる くってっかじ なん もむちゅるけ
닳아질 그때까지 난 멈출게
すり減るその時まで 私やめるから


おんじぇんが しがに ふるん とぅぃえ くってん いぇぎはるけ
언젠가 시간이 흐른 뒤에 그땐 얘기할게 

いつか時間が流れた後で その時は話すから

 

うり そろが あぷじ あんとろっ

우리 서로가 아프지 않도록 

私たちお互いが傷つかないように

 

くにゃん うそのむぎる す いっけ
그냥 웃어넘길 수 있게 

ただ笑い過ごせるように

 

ぴみりんで ね まうむ よぎっかじん ごっ がた
비밀인데 내 마음 여기까진 것 같아 

秘密だけど私の気持ちはここまでみたい

 

そじゅんへっとん のわえ ちゅおっかじ
소중했던 너와의 추억까지 

大切だったあなたとの思い出まで

 

するぽじじ あんけ ねが た いじゅるけ
슬퍼지지 않게 내가 다 잊을게

悲しみに変わらないように私が全部忘れるわ

 

あぷじまん ね まうむ なん にが と そじゅんへ
아프지만 내 마음 난 네가 더 소중해 

私の心は痛むけど 私はあなたの方が大切だから

 

っぴょじゅけっとん ね まうむ たるらぼるけ さらじる くってっかじ

뾰족했던 내 마음 달래볼게 사라질 그때까지

とがっていた私の心をなだめてみるわ 消えてしまうその時まで

 

 

콕콕 찔려 널 바라볼 때마다 

ちくちくする あなたを見つめるたびに

 

くんくんごりょ く さらむ いぇぎる はみょん

쿵쿵거려 그 사람 얘길 하면

ドキドキする その人の話をすると

 

こっこっ っちるりょ に ぬぬる  ぼる  ってまだ

콕콕 찔려 네 눈을 볼 때마다

ちくちくする あなたの目を見るたびに

 

ねが た いへはるけ
내가 다 이해할게 

私が全部理解するわ

 

ねが のる うぃへ いじゅるけ
내가 널 위해 잊을게

私があなたのために忘れるから

 

 


Viewing all articles
Browse latest Browse all 802